PEOPLE

DEREK BIDDULPH

SET DESIGNER

Play Title Playwright
An Céachta agus na Réaltaí Seán Ó Carra Sean O'Casey
Aistriúchán ar 'The Plough and the Stars'.
An Doras Dúnta Seán Ó Carra Graham Reid
Aistriúchán ar 'The Closed Door'(1980)
An Leon sa Gheimhreadh Máire Stafford James Goldman
Aistrithe ó 'The Lion in Winter'.
An Rose Tattoo Peadar Ó Cúláin
Aistriúchán ar shaothar Tennessee Williams.
Annie Máire Stafford
Aistrithe ón gceoldráma Béarla le Thomas Meehan, Martin Charnin agus Charles Strouse.
Da Pádraig Ó Neachtain Hugh Leonard
Aistriúchán ar dhráma Béarla leis an teideal céanna.
Macoolaboo Traolach Ó hAonghusa Máire Stafford
Príosúnach Dara Aibhinne Seán Ó Briain Neil Simon
Aistriúchán ar 'The Prisoner of 2nd Avenue'
Saoirse na Cathrach Peadar Ó Cúláin Brian Friel
Aistriúchán ar 'The Freedom of the City'.

POSTER DESIGN

Play Title Playwright
Is Tú Mo Mhac Siobhán Ní Shúilleabháin
Mikado Máire Stafford William S. Gilbert Arthur Sullivan
Athchóiriú agus aistriúchán ar an gceoldráma cáiliúil.

PAINTING BY

Play Title Playwright
An Seachrán Máire Stafford Dion Boucicault

LIGHTING

Play Title Playwright
Akbar agus an Shada Gorm Risteárd Ó Broin Máire Stafford
Scríobh Máire Stafford na hamhráin.
An Buachaill Braighdeach Proinsias Mac Mathúna Seán Ó Carra Brendan Behan
Aistriúchán a rinne S Ó Carra ar 'The Borstal Boy' agus é curtha in oiriúint don stáitse ag P Mac Mathúna.
An Fear Sin Plunkett Seán Ó Carra Desmond Forristal
Aistriúchán ar 'The True Story of the Horrid Popish Plot'
Cluichí Cleamhnais Críostóir Ó Floinn
Cóta Bán Chríost Críostóir Ó Floinn
Lig Sinn i gCathú Risteárd Ó Broin Breandán Ó hEithir
Athchóiriú ar an úrscéal 'Lig Sinn i gCathú'.
Macoolaboo Traolach Ó hAonghusa Máire Stafford
Mikado Máire Stafford William S. Gilbert Arthur Sullivan
Athchóiriú agus aistriúchán ar an gceoldráma cáiliúil.

SCENERY

Play Title Playwright
Akbar agus an Shada Gorm Risteárd Ó Broin Máire Stafford
Scríobh Máire Stafford na hamhráin.
An Curaclam Ceilte Uinseann Mac Thomáis Béarnard Ó Conaill Graham Reid
Aistriúchán ar an dráma 'The Hidden Curriculum'
An Seachrán Máire Stafford Dion Boucicault
Caslanawanster Risteárd Ó Broin Máire Stafford
Cinder Eile Risteárd Ó Broin
Gilín Sneachta Treasa Uí Thiarnáin
Bunaithe ar leagan Walt Disney den síscéal idirnáisiúnta 'Snow White'.
Lig Sinn i gCathú Risteárd Ó Broin Breandán Ó hEithir
Athchóiriú ar an úrscéal 'Lig Sinn i gCathú'.
Lynch Pádhraig Ó Giollagáin
Macoolaboo Traolach Ó hAonghusa Máire Stafford
Magus na Lollipop Treasa Uí Thiarnáin Michael Mullen
Aistriúchán agus athchóiriú ar an leabhar do pháistí, 'Magus the Lollipop Man'.
Mikado Máire Stafford William S. Gilbert Arthur Sullivan
Athchóiriú agus aistriúchán ar an gceoldráma cáiliúil.
Peter Pan Treasa Uí Thiarnáin
Aistriúchán agus athchóiriú stáitse ar leabhar clúiteach J. M. Barrie.
Pinocchio Treasa Uí Thiarnáin
Leagan Gaeilge agus athchóiriú ar an scéal iomráiteach 'The Adventures of Pinocchio' le Carlo Collodi.
Teaghlach Bhernarda Alba Seán Ó Carra Federico García Lorca
Aistriúchán ar 'The House of Bernarda Alba'.

DESIGN

Play Title Playwright
Carabhán Treasa Uí Thiarnáin Michael Mullen
Athchóiriú agus aistriúchán ar 'The Caravan'
Is Tú Mo Mhac Siobhán Ní Shúilleabháin
Tiarna La Mancha Máire Stafford
Aistriúchán ar an gceoldráma 'Man of La Mancha' le Dale Wasserman a bhí bunaithe ar shaothar Cervantes.