'D' don Dúnmharú
|
Pádraig Ó Siochrú Aistriúchán ar 'Dial M for Murder' (1952) le Frederick Knott
|
Ach Ní Castar na Cnoic
|
Micheál Ó Súilleabháin (2)
|
An bhfuil an Sagart sa mBaile?
|
Pádraig Ó Siochrú Joseph Tomelty Aistriúchán ar 'Is the Priest at Home?' (1954)
|
An Deagh-Dhóchas
|
Aodh Mac Dhubháin Herman Heijerman Aistriúchán ar 'Op Hoop Van Zegan' (1900)
|
An Fear a Tháinic Chun Dinnéir
|
Moss Hart George Kaufman Ní fios cé d'aistrigh. Aistriúchán ar 'The Man Who Came to Dinner' (1939)le Moss Hart & George Kaufman.
|
An Té atá Gan Pheacadh
|
Pádraig Ó Siochfhradha 'An Seabhac' an t-ainm cleite a bhí aige.
|
Fraincís Gan Stró
|
Aodh Mac Dhubháin Terence Rattigan Aistriúchán ar 'French Without Tears' (1936)
|
Geata an Phríosúin
|
Coiril Ó Mathúna Lady Gregory Aistriúchán ar 'The Gaol Gate' (1906)
|
Harvey
|
Aodh Mac Dhubháin Mary Chase Aistriúchán ar 'Harvey' (1944)
|
Muiris Ó hAirt
|
An tAth Tomás Ó Gallchobhair T.C. Murray Aistrithe ó 'Maurice Harte'.
|
Ní Déantar Magadh Faoi Dhia
|
Feardorcha Mac Laoi [Mac an Leagha]
|
Tábhacht Na Dúthrachta
|
Seán Ó hÓráin Oscar Wilde Aistriúchán ar 'The Importance of Being Earnest' (1895)
|