Aistear In Aistear
|
Róisín Ní Shéaghdha Aistrithe ón dráma Francach 'Le Labiche et Martin'.
|
Amphytron 38
|
Síle Ní Cheallaigh Jean Giraudoux Aistrithe ón bhFraincis.
|
An Béal Bocht
|
Seán Ó Briain Flann O'Brien Athchóiriú stáitse ar shaothar Bhrian Uí Nualláin nó Myles na gCopaleen/Flann O'Brien mar ab fhearr aithne air.
|
An Ceacht
|
Eugene Ionesco Aistriúchán ar 'La Lecon'. Ní luaitear an bunúdar.
|
An Chúis In Aghaidh Íosa
|
Liam Ó Briain Diego Fabbri Aistrithe ó 'Processo a Gesu'.
|
An Dóchas
|
Aodh Ó Dubhgáin Herman Heijerman Aistrithe ó 'Op Hoop Van Zegan'.
|
An Feighlí
|
Seán Ó Carra Harold Pinter Aistrithe ó 'The Caretaker'.
|
An gCaithfidh Tú Toitín?
|
Donn Sigerson Piatt Saunders Lewis Aistrithe ó 'Gymerwch chi sigarét?'.
|
An Gé Fiáin
|
Séamus Ó Tuama Teresa Deevy Aistrithe ó 'The Wild Goose'.
|
An tAmhránaí
|
Áine Nic Giolla Bhríde Aodh Ó Dubhgáin Pádraig Mac Piarais Aistrithe ó 'The Singer'.
|
Bratacha an Rí
|
Liam Ó Briain Adolfo Costa du Rels Aistrithe ó 'Les Étendards du Roi'.
|
Bua na Créachta
|
Tomás Tóibín José-María de Sagarra Aistriúchán agus athchóiriú ar 'Le Herida Luminosa'.
|
Castar Na Daoine
|
Martin Dempsey Stuart Ready Aistrithe ó dhráma Sasanach.
|
Cúis Gháire Chugainn
|
Tomás Tóibín Armand Salacrou Aistrithe ó 'Histoire de Rire'.
|
Deora Na Síreachta
|
Róisín Ní Shéaghdha Jarl Priel Aistrithe ón dráma Briotánach, 'The Scarecrow'.
|
Díorma Don Bhás
|
Tomás Tóibín Alfonso Sastre Aistrithe ó 'Escuadra Hacia la Muerte'.
|
Dúchas
|
Pádraig Ó Gaora Arnold Wesker Aistrithe ó 'Roots'.
|
Dúirt Bean Liom
|
Micheál Ó Gríofa Lady Gregory Aistrithe ó 'Spreading The News' (1904)
|
Fragments Of Isabella
|
Gabrielle Reidy Michael Scott (2) Adapted from the book by Isabella Leitner.
|
Fuíoll Na Farraige
|
Pádraicín Ní Mhaoláin Nóra Ní Raghallaigh John Millington (J.M.) Synge Aistrithe ó 'Riders To The Sea'.
|
Garmhac m'Athar
|
Tony de Barra Anton Chekhov Aistrithe ó ghearrdhráma Béarla le Wolf Mankowitz; bunaithe ar scéal Rúiseach le Chekhov.
|
Gleann an Áir
|
Annraoi Saidléar Canon Sheehan Bunaithe ar roinnt chaibidil as 'Glenanaar' leis an gCanónach Ó Síocháin agus ar bhéaloideas
thuaiscirt Chorcaí.
|
Labhrann na Fallaí
|
Edward Golden
|
Na Daoine Geanúla
|
Seán Tóibín William Saroyan Aistriúchán ar 'The Beautiful People'.
|
Oíche Fhéil' Mhíchíl
|
Aodh Mac Dhubháin T.C. Murray Aistriúchán ar 'Michaelmas Eve' (1932)
|
Oícheanta na Feirge
|
Tomás Tóibín Armand Salacrou Aistriúchán ar 'Les Nuits de la Colère'.
|
Olc Maith
|
Martin Dempsey Philip Johnson Aistriúchán ar 'The Good and the Bad'.
|
Pól Twyning
|
Pádraig Ó hAirt George Shiels Aistriúchán ar 'Paul Twyning'(1922). Níl d'eolas faoin údar againn ach an t-ainm cleite 'Pádraig Ó hAirt'.
|
Róisín
|
Áine Nic Giolla Bhríde Aodh Ó Dubhgáin Aistriúchán ar 'The Patsy' le Barry Connors.
|
Salem 1692
|
Neasa Ní Thuama Aistrithe ó 'The Crucible' le Arthur Miller.
|
Scáth An Amhrais
|
Pádraig Ó Catháin Norman King Aistrithe ó 'The Shadow Of Doubt'.
|
Suirí Le Caitríona
|
Edward Golden William Shakespeare 'The Taming of the Shrew' le Shakespeare.
|
Topaze
|
Tomás Tóibín Marcel Pagnol Aistrithe ón bhFraincis.
|
Uaigneas an Ghleanna
|
Tom Sailí Ó Flaithearta John Millington (J.M.) Synge Aistriúchán ar 'In The Shadow of the Glen' (1903)
|
Utopia Dé
|
Tomás Tóibín Stefan Andres Aistrithe ó 'Wir sind Utopia'(1942)
|